起重機械三項國家標準(送審稿)專家審定會暨國家標準《架橋機通用技術(shù)條件》(英文版)審查會順利召開
????2025年1月8日至10日,全國起重機械標準化技術(shù)委員會(以下簡稱“起重機標委會”)在四川省成都市組織召開了《起重機? 供需雙方提供的資料? 第5部分:橋式和門式起重機》等三項國家標準(送審稿)專家審定會暨國家標準《架橋機通用技術(shù)條件》(英文版)審查會。參加會議的有部分起重機標委會委員、行業(yè)專家、標準起草工作組成員等21個單位29名代表。四川省市場監(jiān)督管理局正處級稽查專員、安辦主任李聰,全國起重機械標準化技術(shù)委員會秘書長王順亭出席會議并發(fā)表了講話。會議承辦單位成都西部泰力智能設(shè)備股份有限公司董事長趙全起致了歡迎辭。
《起重機? 供需雙方提供的資料? 第5部分:橋式和門式起重機》等三項國家標準(送審稿)專家審定會由北京起重運輸機械設(shè)計研究院有限公司(以下簡稱“北起院”)標準工作部部長林夫奎主持。與會專家在分別聽取了三項標準主要修訂過程、主要技術(shù)內(nèi)容和修訂依據(jù)等方面的介紹后,對上述三項國家標準送審稿逐章逐條進行了細致、認真的審定。審定過程中與會專家重點從翻譯的準確性、技術(shù)要求與國內(nèi)實際情況的協(xié)調(diào)性等方面進行了討論,提出了一些修改意見和建議,并在協(xié)商一致基礎(chǔ)上通過了上述標準送審稿的審定。
國家標準《架橋機通用技術(shù)條件》(英文版)審查會由北起院標準工作部副部長張培主持。與會專家在聽取了國家標準《架橋機通用技術(shù)條件》牽頭翻譯單位北起院對任務(wù)來源、翻譯過程及征求意見匯總情況的介紹后,依據(jù)征求意見匯總處理表,對上述國家標準英文版送審稿進行了認真的審查,并在協(xié)商一致的基礎(chǔ)上通過了上述標準英文版送審稿的審查。
此次會議,在全體與會代表的共同努力下,在會議承辦單位的大力支持下,圓滿地完成了各項會議內(nèi)容。
此次審定的三項國家標準均為等同轉(zhuǎn)化ISO國際標準,國家標準《架橋機通用技術(shù)條件》(英文版)為同步翻譯國家標準《架橋機通用技術(shù)條件》修訂版,這四項標準均為促進國際先進技術(shù)“引進來”、國內(nèi)優(yōu)秀產(chǎn)品“走出去”的重要標準。上述國家標準的及時修訂和翻譯,將為提升起重機械標準的國際化水平,促進國際技術(shù)交流與合作,提高我國產(chǎn)品的國際競爭力,全面支撐行業(yè)高質(zhì)量發(fā)展,發(fā)揮積極作用。